觉悟之路 - 上座部论坛 - 上座部资讯 - 上座部百科 - 巴利三藏  
 

巴利语词库总词条数504,000多条,2012年7月4日完成。
 

搜索 nāma 的结果:

◎ 《パーリ语辞典》

nama

nama:,namo n.[Sk.namas] 南無,礼拝,頂礼

◎ Pali Myanmar Dictionary

nama

nama: nama(pu)
နမ(ပု)
[namu+a.namo-saddā rahosaddā akārantapuç okāranta ahu 2-rhieiea.,ṭī.426.namanaṃ namo atthato kāyavācācittehi vatthuttayaguṇaninnatā.namati etenāti vā.namo,atthato paṇāma kiriyā bhinipphādikā kāmāvacarakusalacetanā.ganthābharaṇa,ṭī.nhā-524.kaṅkhā,yo,mahāṭī,1.15-19- .(na-saṃ,ṇama-prā,namanakaraṇā-prā,)]
[နမု+အ။ နေမာ-သဒၵါသည္ ရေဟာသဒၵါကဲ့သို႔ အကာရႏၲပုလႅိင္,ဩကာရႏၲ အလိင္ဟု ၂-မ်ိဳးရွိ၏။ ဓာန္၊ဋီ။၄၂၆။ နမနံ နေမာ အတၳေတာ ကာယဝါစာစိေတၱဟိ ဝတၳဳတၱယဂုဏနိႏၷတာ။ နမတိ ဧေတနာတိ ဝါ။ နေမာ၊ အတၳေတာ ပဏာမ ကိရိယာ ဘိနိပၹါဒိကာ ကာမာဝစရကုသလေစတနာ။ ဂႏၴာဘရဏ၊ဋီ။ႏွာ-၅၂၄။ ကခၤါ၊ေယာ၊ မဟာဋီ၊၁။၁၅-၁၉-လည္း ၾကည့္။ (နမသ္-သံ၊ ဏမ-ျပာ၊ နမနကရဏာ-ျပာ၊ဓာန္)]

◎ Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary

nama

nama:နမ(ပု)
[နမု+အ။ နေမာ-သဒၵါသည္ ရေဟာသဒၵါကဲ့သို႔ အကာရႏၲပုလႅိင္,ဩကာရႏၲ အလိင္ဟု ၂-မ်ိဳးရွိ၏။ ဓာန္၊ဋီ။၄၂၆။ နမနံ နေမာ အတၳေတာ ကာယဝါစာစိေတၱဟိ ဝတၳဳတၱယဂုဏနိႏၷတာ။ နမတိ ဧေတနာတိ ဝါ။ နေမာ၊ အတၳေတာ ပဏာမ ကိရိယာ ဘိနိပၹါဒိကာ ကာမာဝစရကုသလေစတနာ။ ဂႏၴာဘရဏ၊ဋီ။ႏွာ-၅၂၄။ ကခၤါ၊ေယာ၊ မဟာဋီ၊၁။၁၅-၁၉-လည္း ၾကည့္။ (နမသ္-သံ၊ ဏမ-ျပာ၊ နမနကရဏာ-ျပာ၊ဓာန္)]
(၁) (ကိုယ္,ႏႈတ္,စိတ္တို႔ျဖင့္) ၫြတ္-ယိမ္း-ကိုင္း-႐ႈိင္း-ျခင္း၊ ရွိခိုးျခင္း။ (၂) (ကိုယ္,ႏႈတ္,စိတ္တို႔ျဖင့္) ၫြတ္-ယိမ္း-ကိုင္း-႐ႈိင္း-တတ္ေသာ၊ ရွိခိုးတတ္ေသာ၊ သူ။

◎ Pali Roots Dictionary

nama

nama:နမ
ဘူ = နမန ရေဝသု-ၫြတ္ကိုင္းျခင္း,အသံျပဳျခင္းတို႔၌။ နမတိ။

◎ 《汉译パーリ语辞典》

nāma

nāma:n.[Sk.nāman] 名,名字.instr.nāmena.nāmena Ānando 名字叫阿難.acc.nāma adv.所謂,(表示驚怒感動等)竟然,確實.api nāma,app' eva nāma,eva nāma,nāma tāva 的確,確實.-okāsa 名容有.-kamma 名業,命名.-kāya 名身.-gotta 名姓.-dhamma 名法.-dheyya 授名,命名.-matta 只(有)名字.-mūla 名根.-rūpa 名色.-lesa 名(類)似.-vavatthāpana 名差別.-samuṭṭhana 名等起.

◎ 《パーリ语辞典》

nāma

nāma:n.[Sk.nāman] 名.instr.nāmena.nāmena Ānando(ānando) 名は阿難.acc.nāma adv.とは,実に.api nāma,app’ eva nāma,eva nāma,nāma tāva 確かに,実に.-okāsa 名容有.-kamma 名業,命名.-kāya 名身.-gotta 名姓.-dhamma 名法.-dheyya 授名,命名.-matta 名のみ.-mūla 名根.-rūpa 名色.-lesa 名似.-vavatthāpana 名差別.-samuṭṭhana 名等起.

◎ 《パーリ语辞典》

nāma

nāma:n.[Sk.nāman] 名.instr.nāmena.nāmena Ānando(ānando) 名は阿難.acc.nāma adv.とは,実に.api nāma,app’ eva nāma,eva nāma,nāma tāva 確かに,実に.-okāsa 名容有.-kamma 名業,命名.-kāya 名身.-gotta 名姓.-dhamma 名法.-dheyya 授名,命名.-matta 名のみ.-mūla 名根.-mūla-sahajāta dhamma名根俱生の法.-rūpa 名色.-rūpa-pariccheda-kathā名色区别论[论藏].-rūpavavatthāna名色差别 .-rūpokāsa [rūpa-okāsa]名色容有.-lesa 名似.-vavatthāpana 名差別.-vavatthāpanapaññā名を差别させる慧.-samuṭṭhana 名等起

◎ 《巴汉词典》

Nāma

Nāma,【中】 名字,名(有名无实的非物质元素,例:心识,知觉等,由于它等只挂个名,所以就称它等为名)。【形】 (在【合】中) 名叫…。 ~karaṇa,【中】 命名。 ~gahaṇa,【中】 得名。 ~dheya,~dheyya,【中】 名字。【形】 名…的。 ~pada,【中】 名词。(p169)

◎ 《巴汉词典》

Nāma

Nāma,【中】名字,名(name。S.1.61.,缅甸英译:nomenclature命名)。有名无实的非物质元素,例:心识,知觉等,由於它等只挂个名,所以就称它等为名)。倾向故为「名」(namatīti nāmaṁ),变坏故为「色」(ruppatīti rūpaṁ)(Vism.527)。SA.12.2./II,16.:namanalakkhaṇaṁ nāmaṁ.Ruppanalakkhaṇaṁ rūpaṁ.(‘倾向之相’为‘名’。‘败坏之相’为‘色’。)。Vbh.162.︰Tattha katamaṁ nāmaṁ? Vedanākkhandho,saññākkhandho,saṅkhārakkhandho--idaṁ vuccati “nāmaṁ”.Tattha katamaṁ rūpaṁ? Yaṁ rūpaṁ nissāya manoviññāṇadhātu vattati--idaṁ vuccati “rūpaṁ”.( 此中,什么是‘名’?受蕴、想蕴、行蕴,这称为名。此中,什么是‘色’?凡是色藉由意识界支持而转起,这称为色。)【形】(在【合】中) 名叫…。nāmakaraṇa,【中】命名。nāmagahaṇa,【中】得名。nāmadheya,nāmadheyya,【中】名字。【形】名…的。nāmapada,【中】名词。nāmarūpa,【中】名色(name-and-form)。

◎ 《巴利语字汇》

nāma

nāma: 心(名)

◎ 《巴英术语汇编》

Nāma

Nāma:「名」,具有倾向,即了知所缘的能力的现象;心理现象。「念住一切在自身内生起的名法」,意思是,藉由无偏的观照,只是纯粹知道自己的念头、想像、心理状态(如喜、悲、焦急、贪、瞋、疑、挫折感、快乐等),不批判、评断它。

◎ 《巴汉佛学辞汇》

Nāma

Nāma:名

◎ Pali Myanmar Dictionary

nāma

nāma: nāma(na)
နာမ(န)
[nāma+bhāga.kye.]
[နာမ+ဘာဂ။ ေနာက္ပုဒ္ေက်။]

◎ Pali Myanmar Dictionary

nāma

nāma: nāma(na)
နာမ(န)
[nāma+gotta.kye.]
[နာမ+ေဂါတၱ။ ေနာက္ပုဒ္ေက်။]

◎ Pali Myanmar Dictionary

nāma

nāma: nāma(bya)
နာမ(ဗ်)
[nāmaiti garaha pasaṃsanasaññā pañhesu ca.rū,nhā.135.pasaṃsāgarahāsaññā,svīkārādopi nāmatha..1191.nāmaṃ prakāgyasabhāvyakrodhe pagama kuttane.amara,23.251.(nāma-saṃ,ṇāma-prā) ]nāmalā,tūsā,rāaphrepra.,saññā,upacā,lānāma].rvheniyaṃ.336-7.]
[နာမဣတိ ဂရဟ ပသံသနသညာ ပေၪႇသု စ။ ႐ူ၊ႏွာ။၁၃၅။ ပသံသာဂရဟာသညာ၊ သြီကာရာေဒါပိ နာမထ။ ဓာန္။ ၁၁၉၁။ နာမံ ျပကာဂ်သဘာဝ်ေၾကာေဓ ပဂမ ကုတၱေန။ အမရ၊၂၃။၂၅၁။ (နာမ-သံ၊ ဏာမ-ျပာ) 'နာမဆက္လာ၊ ထို႔တူသာ၊ ေမးရာအေျဖျပ။ ကဲ့ရဲ႕ခ်ီးမြမ္း၊ နက္စြမ္းသညာ၊ ဥပစာ၊ ထြန္းလာပုဒ္နာမ'။ ေရႊေရးေဆာင္နိယံ။ ၃၃၆-၇။]

◎ Pali Myanmar Dictionary

nāma

nāma: nāma(na)
နာမ(န)
[namu+ṇa.namyate abbhassateasminti nāmaṃ,namatiç namayabhīti vā nāmaṃ.,ṭī.114.namyate abhidīyate atthoanenāti nā....thoma.(nā-saṃ,ṇāma-prā,nāmaya-sī)]
[နမု+ဏ။ နမ်ေတ အဗ႓ႆေတအသၼိႏၲိ နာမံ၊ နမတိ,နမယဘီတိ ဝါ နာမံ။ ဓာန္၊ဋီ။၁၁၄။ နမ်ေတ အဘိဒီယေတ အေတၳာအေနနာတိ နာမန္...။ေထာမ။ (နာမန္-သံ၊ ဏာမ-ျပာ၊ နာမယ-သီဟိုဠ္)]

◎ Buddhist Dictionary

nāma

nāma:(lit.'name'):'mind',mentality.This term is generally used as a collective name for the 4 mental groups (arūpino khandha),viz.feeling (vedanā),perception (saññā),mental formations (saṅkhāra) and consciousness (viññāṇa).Within the 4th link (nāma-rūpa) in the formula of the paṭiccasamuppāda (q.v.),however,it applies only to kamma-resultant (vipāka) feeling and perception and a few kamma-resultant mental functions inseparable from any consciousness.As it is said (M.9; D.15; S.XII,2):Feeling (vedanā),perception (saññā),volition (cetanā),impression (phassa),mental advertence (manasikāra):this,o brother,is called mind (nāma)." With the addition of 2 more mental factors,namely,mental vitality (jīvita) and concentration (samādhi),here 'stationary phase of mind' (cittaṭṭhiti),these 7 factors are said in the Abhidhammatthasaṅgaha to be the inseparable mental factors in any state of consciousness.

For the complete list of all the 50 mental formations of the saṅkhāra-kkhandha (not including feeling and perception),s.Tab.II.

◎ Concise P-E Dictionary

nāma

nāma:[nt.] name; the immaterial factors such as consciousness,perception.(adj.),(in cpds.) having the name of.

◎ PTS P-E Dictionary

Nāma

Nāma,(nt.) [Vedic nāman,cp.Gr.o]/noma (a)n-w/numos without name]; Lat.nomen; Goth.namō; Ags.noma,Ohg.namo] name.-- 1.Literal.Nom.nāmaṁ S.I,39; Sn.808; J.II,131; Miln.27; Acc.nāmaṁ PvA.145 (likhi:he wrote her name).-- nāmaṁ karoti to give a name Sn.344; Nd2 466 (n’etaṁ nāmaṁ mātarā kataṁ on “Bhagavā”); J.I,203,262 (w.double Acc.).-- nāmaṁ gaṇhāti to call by name,to enumerate J.IV,402; PvA.18 (v.l.BB nāmato g.).Definitions at Vin.IV,6 (two kinds hīna° & ukkatṭha°) and at Vism.528 (=namanalakkhaṇa).-- 2.Specified.nāma as metaphysical term is opposed to rūpa,& comprises the 4 immaterial factors of an individual (arūpino khandhā,viz.vedanā saññā saṅkhāra viññāṇa; see khandha II.Ba).These as the noëtic principle combd with the material principle make up the individual as it is distinguished by “name & body” from other individuals.Thus nāmarūpa= individuality,individual being.These two are inseparable (aññamaññûpanissitā ete dhammā,ekato va uppajjanti Miln.49).S.I,35 (yattha n.ca rūpañ ca asesaṁ uparujjhati taṁ te dhammaṁ idh’aññāya acchiduṁ bhavabandhanaṁ); Sn.1036,1100; Nd1 435=Nd2 339 (nāma=cattāro arūpino khandhā); DhA.IV,100 (on Dh.367):vedanādīnaṁ catunnaṁ rūpakkhandhassa cā ti pañcannaṁ khandhānaṁ vasena pavattaṁ nāmarūpaṁ; DhsA.52:nāmarūpa-duke nāmakaraṇaṭṭhena nāmaṭṭhena namanaṭṭhena ca nāmaṁ ruppanaṭṭhena rūpaṁ.Cp.D.I,223; II,32,34,56,62; S.I,12 (taṇhā nrūpe),23 (n-rūpasmiṁ asajjamāna); II,3,4,66 (nrūpassa avakkanti),101 sq.(id.); M.I,53; A.I,83,176; III,400; IV,385 (°ārammaṇa); V,51,56; Sn.355,537,756,909; Dh.367; It.35; Ps.I,193; II,72,112 sq.; Vbh.294; Nett 15 sq.,28,69; Miln.46.Nāma+rūpa form an elementary pair D.III,212; Kh IV.Also in the Paṭicca-samuppāda (q.v.),where it is said to be caused (conditioned) by viññāṇa & to cause saḷāyatana (the 6 senses),D.II,34; Vin.I,1 sq.; S.II,6 sq.; Sn.872 (nāmañ ca rūpañca paṭicca phassā; see in detail expld at Nd1 276).Synonymous with nāmarūpa is nāmakāya: Sn.1074; Nd2 338; Ps.I,183; Nett 27,41,69,77.‹-› In this connection to be mentioned are var.definitions of nāma as the principle or distinguishing mark (“label”) of the individual,given by Coms,e.g.Nd1 109,127; KhA 78; with which cp.Bdhgh’s speculation concerning the connotation of nāma mentioned by Mrs.Rh.D.at Dhs.trsl.p.341.-- 3.Use of Cases.Instr.nāmena by name PvA.1 (Petavatthū ti n.); Mhvs VII.32 (Sirīsavatthu n.).-- Acc.nāma (the older form,cp.Sk.nāma) by name S.I,33,235 (Anoma°); Sn.153,177; J.I,59 (ko nām’esa “who by name is this one”=what is his name),149 (nāmena Nigrodhamigarājā n.),203 (kiṁsaddo nāma esa); II,4; III,187; VI,364 (kā nāma tvaṁ).See also evaṁnāma,kinnāma; & cp.the foll.-- 4.nāma (Acc.) as adv.is used as emphatic particle=just,indeed,for sure,certainly J.I,222; II,133,160,326; III,90; PvA.6,13,63 etc.Therefore freq.in exclamation & exhortation (“please,” certainly) J.VI,367; DhA.III,171; PvA.29 (n.detha do give); in combn with interr.pron.=now,then J.I,221 (kiṁ n.),266 (kathaṁ n.); III,55 (kiṁ); Kh IV.(ekaṁ n.kiṁ); with neg.=not at all,certainly not J.I,222; II,352; III,126 etc.-- Often further emphasised or emphasising other part.; e.g.pi (=api) nāma really,just so Vin.I,16 (seyyathā p.n.); Sn.p.15 (id.); VvA.22 (read nāma kāro); PvA.76; app’(=api) eva n.thus indeed,forsooth Vin.I,16; It.89=M.I,460; J.I,168; Pv.II,26 (=api nāma PvA.80); eva nāma in truth PvA.2; nāma tāva certainly DhA.I,392,etc.

--kamma giving a name,naming,denomination Dhs.1306; Bdhd 83; --karaṇa name-giving,“christening” DhA.II,87; --gahaṇa receiving a name,“being christened” J.I,262 (°divasa) --gotta ancestry,lineage S.I,43 (°ṁ na jīrati); Sn.648,Nd2 385 (mātāpettikaṁ n.); --dheyya assigning a name,name-giving J.III,305; IV,449; V,496; Dhs.1306.--pada see pada.--matta a mere name Miln.25.(Page 350)

◎ Pali-Dictonary from VRI

nāma

nāma:By name; indeed

◎ Pali Viet Dictionary

NĀMA

NĀMA:[nt] tên,danh tánh,thuộc về danh pháp [adj] có tên là --karaṇa [nt] đặt tên --gahaṇa [nt] thọ lãnh một tên --dheya,--dheyga [nt] tên [adj] có tên là --pada [nt] danh từ

◎ Pali Viet Abhi- Terms

nāma

nāma:danh,tên,được là,gọi là

◎ Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary

nāma

nāma:နာမ(န)
[နမု+ဏ။ နမ်ေတ အဗ႓ႆေတအသၼိႏၲိ နာမံ၊ နမတိ,နမယဘီတိ ဝါ နာမံ။ ဓာန္၊ဋီ။၁၁၄။ နမ်ေတ အဘိဒီယေတ အေတၳာအေနနာတိ နာမန္...။ေထာမ။ (နာမန္-သံ၊ ဏာမ-ျပာ၊ နာမယ-သီဟိုဠ္)]
နာမ္၊ (၁) အမည္၊ နာမပညတ္။ (၂) ၫြတ္တတ္-ၫြတ္ေစတတ္-ေသာ တရား၊ နာမ္တရား (နိဗၺာန္)။ (တိ) (၃) နာမ္တရားသာ ရွိေသာ ဘုံ၊ အ႐ူပဘုံ။

◎ Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary

nāma

nāma:နာမ(ဗ်)
[နာမဣတိ ဂရဟ ပသံသနသညာ ပေၪႇသု စ။ ႐ူ၊ႏွာ။၁၃၅။ ပသံသာဂရဟာသညာ၊ သြီကာရာေဒါပိ နာမထ။ ဓာန္။ ၁၁၉၁။ နာမံ ျပကာဂ်သဘာဝ်ေၾကာေဓ ပဂမ ကုတၱေန။ အမရ၊၂၃။၂၅၁။ (နာမ-သံ၊ ဏာမ-ျပာ) 'နာမဆက္လာ၊ ထို႔တူသာ၊ ေမးရာအေျဖျပ။ ကဲ့ရဲ႕ခ်ီးမြမ္း၊ နက္စြမ္းသညာ၊ ဥပစာ၊ ထြန္းလာပုဒ္နာမ'။ ေရႊေရးေဆာင္နိယံ။ ၃၃၆-၇။]
ႀကိယာ,ကာရကတို႔ႏွင့္ တြဲစပ္၍ အနက္ေပးရေသာ နိပါတ္နာမသဒၵါ။ ယင္းသည္-(၁) ကဲ့ရဲ႕ျခင္း,(၂) ခ်ီးမြမ္းျခင္း,(၃) အမည္,(၄) ေမးျမန္ျခင္း,(၅) မွတ္ထင္ျခင္း,(၆) အံ့ဩျခင္း,(၇) သေဘာ,(၈) သေဘာကို ထင္စြာ ျပျခင္း,(၉) ယုတ္ညံ့ျခင္း,(၁ဝ) ဝန္ခံျခင္း,(၁၁) ထင္စြာျပျခင္း,(၁၂) ထင္ရွားျဖစ္ျခင္း,(၁၃) အမ်က္မထြက္ျခင္း စသည္တို႔ျဖစ္၏။ နာမက-(၂)-ၾကည့္။

◎ Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary

nāma

nāma:နာမ(န)
[နာမ+ေဂါတၱ။ ေနာက္ပုဒ္ေက်။]
အမည္ (ႏွင့္) အႏြယ္။

◎ Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary

nāma

nāma:နာမ(န)
[နာမ+ဘာဂ။ ေနာက္ပုဒ္ေက်။]
နာမ္တရားတို႔၏-အဖို႔-အစု။

◎ U Hau Sein’s Pāḷi-Myanmar Dictionary

nāma

nāma:နာမ (အ)
အမည္အားျဖင့္။ မည္သည္ကား။ ဟူသည္ကား။

◎ U Hau Sein’s Pāḷi-Myanmar Dictionary

nāma

nāma:နာမ (တိ)
အမည္ရွိသည္။

◎ U Hau Sein’s Pāḷi-Myanmar Dictionary

nāma

nāma:နာမ (န)
အမည္။ အမည္သညာ။ ဝတၱဳ ျဒပ္တို႔၏ အမည္ကို ေဟာေသာ ပုဒ္။ နာမ္။ နာမ္တရား။ ေဝဒနကၡႏၶာ သညာကၡႏၶာ သခၤါရကၡႏၶာဟူေသာ နာမ္။ ေဝဒနကၡေႏၶာ သညာကၡေႏၶာ သခၤါရကၡေႏၶာ ဣဒံ ဝုစၥတိ နာမံ။ ေဝဒနာ သညာ ေစတနာ ဖေႆာ မနသိကာေရာ ဣဒံ ဝုစၥတိ နာမံ။
နာမံ အကာသိ၊ အမည္ကို မွည့္၏။ ဗုဒၶါစ နာမ၊ ဘုရားတို႔မည္သည္ကား။ နာေမန၊ အမည္အားျဖင့္။ နာမေသာ၊ အမည္အားျဖင့္။

与 nāma 相似的巴利词:

abbhunnamati

abbhunnamati

abbhunnamati

abbhunnamati

abbhunnamati

abhijānamāna

abhijānamāna

abhilakkhitanāma

abhilakkhitanāma

abhinamati

abhinamati

abhinamati

abhinamati

abhinamati

abhinamati

abhinamati

abhinamati

abhināmayati

abhināmayati

abhininnāmana

abhininnāmana

abhiniropanamagga

abhiniropanamagga

abhiniropanamaṇḍa

abhiniropanamaṇḍa

abhiññāmana

abhiññāmana

abhippasannamānasa

abhippasannamānasa

abhiruhanamagga

abhiruhanamagga

abhirūhanamagga

abhisambhuṇamāna

abhisambhuṇamāna

abhisambujjhanamatta

abhisambujjhanamatta

abhisammatanāmaka

abhisammatanāmaka

abhisekasenāmacca

abhisekasenāmacca

abyāpannamanokammanta

abyāpannamanokammanta

accantanamassaneyya

accantanamassaneyya

acchannamariyāda

acchannamariyāda

accharaggahaṇamatta

accharaggahaṇamatta

accharāpaharaṇamatta

accharāpaharaṇamatta

acchavippasannamaṇivaṇṇaudaka

acchavippasannamaṇivaṇṇaudaka

acchinnamakuḷa

acchinnamakuḷa

acchinnamakuḷavikāsa

acchinnamakuḷavikāsa

āciṇṇamanussa

āciṇṇamanussa

addhānamagga

addhānamagga

addhānamagga

addhānamagga

addhānamagga

addhānamaggagāmī

addhānamaggagāmī

addhānamaggapaṭipanna

addhānamaggappaṭipanna

addhānamaggappaṭipanna

addhānamaggappaṭipanna

aḍḍhayojanamagga

aḍḍhayojanamagga

aḍḍhayojanamatta

aḍḍhayojanamatta

adhiṭṭhānamana

adhiṭṭhānamana

adhivacanasamphassajānāma

adhivacanasamphassajānāma

adhunāmata

adhunāmata

adhunāmata

adīnamānasa

adīnamānasa

āgamanamagga

āgamanamagga

āgamanamagga

āgamanamaggapidahanaṭṭha

āgamanamaggapidahanaṭṭha

āgamanamaggathakana

āgamanamaggathakana

āgatanāma

āgatanāma

aggacchinnamahāpunnāgaphalasaṇṭhāna

aggacchinnamahāpunnāgaphalasaṇṭhāna

aggajanāmaka

aggajanāmaka

ajānamāna

ajānamāna

ajānamāna

ajānamāna

ajjhenamaggi

觉悟之路 2009-2028
 
巴利语电子辞典 Pali Dictionary
 
 
粤ICP备13026064号